¿Es “un trabajo bien hecho” o “un trabajo bien hecho”? ¿Hay una diferencia? (Explicado) – Todas las diferencias

¿Sabes que incluso los hablantes nativos no prestan atención a las reglas gramaticales tradicionales que se enseñan en la escuela? Usted, como estudiante no nativo, notará que dicen cosas gramaticalmente incorrectas con mucha frecuencia. Además de eso, sus habilidades de escritura empeoran aún más, y créanme, a nadie parece importarle.

Pero como hablante no nativo, debe dominar las reglas gramaticales para aprobar IELTS u otras pruebas.

Hay muchas frases que pueden dejarte con dudas sobre si son correctas o no. Déjame decirte que “un trabajo bien hecho” o “un trabajo bien hecho” son dos de ellos.

Ninguna de las frases anteriores es gramaticalmente incorrecta. Ambos se usan cuando tiene la intención de elogiar a alguien por el trabajo que ha realizado según lo requerido o dentro del plazo determinado. Aunque el más común es “un trabajo bien hecho”.

Este artículo trata sobre el uso de frases gramaticalmente correctas. También compartiré algunas formas en que puede mejorar sus habilidades de escritura.

Entonces, entremos en eso.

Habré completado vs. Habré sido completado: ¿cuál es la correcta?

Conozcamos un poco sobre el idioma inglés y sus oraciones antes de pasar a nuestra oración principal.

La oración, habré completado, es una voz activa en futuro perfecto y es gramaticalmente correcta, mientras que la segunda es incorrecta.

Ubicas sujeto y objeto sobre la base de la voz de la oración.

Si la oración tiene “will have” como verbo, está en voz activa. El sujeto va primero en ese caso, mientras que las oraciones que tienen el verbo «habrá sido» con un participio pasado están en voz pasiva. En tal situación, el sujeto se utiliza como objeto y viceversa.

Si se usa una forma -ing con have been, el tiempo verbal es un futuro perfecto continuo.

Habré completado vs.  Habré sido completado, ¿cuál es el correcto?Un libro y un mapa

Futuro perfecto: voz activa

Will + have + participio pasado

Habré completado la tarea para el próximo viernes.

Habré terminado de cocinar.

Habrá dejado de llover.

Futuro perfecto: voz pasiva

Objeto + habrá sido + participio pasado + por + sujeto

El profesor habrá tomado la clase. (Activo)

La clase habrá sido tomada por el profesor. (Pasivo)

Ella habrá dicho la verdad. (Activo)

La verdad habrá sido dicha por ella. (Pasivo)

Futuro perfecto continuo

Will + have been + ing form

Habré estado escribiendo el ensayo.

Me habré ido a la universidad.

Ella se habrá ido de vacaciones.

“Un trabajo bien hecho” o “Un trabajo bien hecho”Chica leyendo diccionario inglés

“Un trabajo bien hecho” o “Un trabajo bien hecho”: ¿cuál es la correcta?

Para construir una relación más fuerte con el equipo, un gerente puede apreciar sus esfuerzos. Es importante hacerlo porque les ayuda a desempeñarse cada vez mejor para obtener más reconocimiento.

La forma más común de hacerlo es diciendo “un trabajo bien hecho”. La otra frase con el mismo significado es “un trabajo bien hecho”. Vale la pena señalar que esto no es muy común de usar.

“Ninguno de ellos ha venido” o “Ninguno de ellos ha venido”

“Ninguno de ellos ha venido” es gramaticalmente incorrecto y, por lo tanto, no debes usarlo.

Este es el por qué:

Probablemente te preguntes si ninguno es singular o plural. Puede ser tanto plural como singular porque es un pronombre indefinido. Principalmente, el objeto determina en qué contexto se ha utilizado.

Debido a que el objeto «ellos» es plural en los ejemplos anteriores, «ninguno» se usará como plural. Por lo tanto, el verbo “tener” será correcto de usar.

Aquí hay un ejemplo de ‘ninguno’ como singular:

Ninguno de sus consejos parece funcionar.

“En mi trabajo” o “En mi trabajo”

Aparentemente, tanto las frases «en mi trabajo» como «en mi trabajo» son gramaticalmente incorrectas. La razón es que los no nativos dirían «en el trabajo» o «en mi línea de trabajo». “En mi trabajo” o “en mi trabajo” no es lo que usarían los nativos.

En lo que respecta al uso de ‘at’ e ‘in’, ambos son correctos, aunque comúnmente se usa «en el trabajo». Los siguientes ejemplos pueden ayudarte a tener una mejor idea:

Andy, en mi trabajo, va a vender su casa.

En el ejemplo anterior, se hace referencia a la obra como un lugar físico. Si bien ese no es el caso en el siguiente ejemplo. En el siguiente ejemplo, el trabajo es el resultado de una acción.

Cuando estoy de buen humor, la productividad en mi trabajo aumenta automáticamente.

¿Quieres aprender sobre las preposiciones? Mira este video

«Obtendría» o «Habría obtenido»

El «sería» en «obtendría» indica que está dispuesto a obtener algo en el futuro. Por otro lado, “hubiera” en “habría obtenido” se refiere a su voluntad de obtener algo en el pasado pero no pudo por alguna razón.

De acuerdo con las reglas gramaticales, sería seguido por la primera forma del verbo, por lo que vas con sería. Como usted probablemente sabe, sólo el tercera forma del verbo (v3) irá después de tener.

Mira los siguientes ejemplos:

  • Vería una película si tuviera el domingo libre.
  • Me compraría un collar nuevo si visitara mi ciudad natal de vacaciones.
  • Habría mandado a lavar mi auto si no me hubiera enfermado.
  • Habría terminado el libro si tuviera una carga de trabajo menos onerosa.

conseguiría o habría conseguidoManos sosteniendo un libro abierto

Jergas inglesas que a menudo se malinterpretan

ArgotsSignificadoMarcación a tope Llamar a alguien sin ninguna intención con solo sentarse en su teléfono mientras está en su bolsillo trasero He estado allí La persona que dice esto ha estado en la misma situación en la que usted se encuentra actualmente No estoy de acuerdo Cuando cortésmente no está de acuerdo Qué pasa Otra forma de preguntar , “¿Cómo estás?” Secundo esto Cuando estás de acuerdo con las opiniones de los demás, puedes usar esta jerga ¿Hizo demasiado? Los no nativos confunden “también” con dos y piensan que alguien ha hecho algo dos veces cuando en realidad simplemente significa “yo también hizo esto” Excepto o excepto por Mucha gente se confunde entre estos dos. Mira los ejemplos:
Comí de todo excepto (para) chowmein.
Dado que ambos son gramaticalmente correcto, puedes usar cualquiera de estos. Busting a nut Cuando trabajas tan duro o pones tanto esfuerzo en algo.
Mi mamá se volvió loca tratando de organizar la biblioteca.
También se puede usar cuando alguien o usted está pasando por un momento difícil.
¡Deja de romperme las bolas! Revienta bolas Esta jerga se puede usar cuando alguien te ha irritado tanto.
Me rompió las bolas. Argots ingleses

Conclusión

  • El inglés es uno de los pocos idiomas que tiene múltiples formas de decir lo mismo.
  • Para instanciaencontrarás veinte frases para preguntarle a alguien cómo está.
  • “Un trabajo bien hecho” y “un trabajo bien hecho” son esas frases.
  • Ambas frases se utilizan para apreciar a alguien por su destacado trabajo.

Otros artículos

Deja un comentario

¡Contenido premium bloqueado!

Desbloquear Contenido
close-link