Para cualquier idioma que escuche por primera vez, puede parecer diferente de entender y percibir porque mientras crecía no estaba acostumbrado a escuchar ese tipo de idioma, tono y palabras.
Del mismo modo, como hablante no nativo, me pierdo y me sorprendo cuando alguien habla en su idioma nativo del que no soy consciente. Con el surgimiento de programas de un idioma diferente que tienen historias convincentes, intenta eliminar la barrera del idioma para comprender la historia que se cuenta.
Es la naturaleza humana y le sucede a casi todo el mundo. Bueno, la razón por la que profundicé en los idiomas y su gramática es que encontré dos palabras que parecen iguales para los angloparlantes pero que pueden significar diferencias en su idioma.
감사합니다-y-감사드립니다 sí, también me parece lo mismo. Estos son coreano palabras que significan lo mismo pero el tono en el que se usan es bastante diferente. El significado literal de ambas palabras es Gracias.
Entonces, pasemos a los detalles de cómo terminé buscando estas dos palabras en particular y las formas en que se usan.
¿Cuál es la palabra coreana para «Gracias»?
Hay varias formas de decir “gracias” en coreano: 감사합니다 (gam sa ham ni da), 고맙습니다 (go map seum ni da), 고마워요 (gomawoyo) y 고마워 (gomawo).
La cultura coreana valora la jerarquía y el respeto, existen numerosas formas de decir gracias y otras frases coreanas. Los hablantes nativos de coreano tienen diferentes formas de comunicarse entre sí según su edad o posición. Su estilo de hablar puede variar de formal a informal. No se preocupe, si sigue las reglas de la etiqueta coreana, no ofenderá a nadie.
En la última década, la cultura coreana se ha extendido como un reguero de pólvora a diferentes naciones a través de las redes sociales y plataformas como los programas de K-drama y la música K-pop que resultaba atractiva para los jóvenes y, por lo tanto, el mundo dio la bienvenida a “la ola coreana”.
En la actualidad, coreano está escrito en 한글; Hangul le gusta en Corea del Sur, un estilo creado hace unos mil quinientos años. Hay 24 letras fundamentales (jamo) y 27 letras complejas enmarcadas a partir de las esenciales.
¿Cuál es la diferencia entre 감사합니다 y 감사드립니다?
감사합니다 se usa más comúnmente en diario expresiones que 감사드립니다.
감사 합니다 (gam sa ham ni da)
La versión en lenguaje formal de “gracias” es 감사합니다 (gam sa ham ni da). Se deriva del verbo coreano 감사하다 (gamsahada), que significa “gracias”.
Una de las formas más comunes de decir “gracias” en coreano es 감사합니다 (gam sa ham nida). Emplea un lenguaje formal y cortés, lo que lo hace apropiado para usar con extraños y personas mayores que tú. Esta versión de «gracias» es apropiada para el uso diario en Corea.
Ejemplos:
시간 내주셔서 대단히 감사합니다. (gam sa ham ni da sigan naejusyeoseo daedanhi)
Gracias por tu tiempo
도와 주셔서 감사 합니다. (Jusyeoseo gam sa ham ni da)
Gracias por su asistencia.
염려해 주셔서 감사합니다 (yeomnyeohae jusyeoseo gam sa ham ni da)
감사드립니다. (gam-sa-du-rim-ni-da.)
Es la forma menos común de decir gracias.
Esta es la forma honorífica más alta de “Gracias”. Es extremadamente educado, muy formal y muy respetuoso.
감사드립니다 es una expresión más educada que 감사합니다. Pero “감사드립니다” generalmente se usa por escrito. La mayoría de las veces 감사합니다 debería ser suficiente para expresar tu gratitud.
Ejemplos:
저를 위해 애써 주신 모든 것에 감사드립니다.
Gracias por todo lo que hiciste por mí.
Si el idioma japonés te llama la atención, consulta mi artículo sobre La diferencia entre decir Honto y Honto ni.
¿Qué explican 감사합니다 y 감사드립니다?
aprender el idioma coreano
감사합니다 o Gamsahabnida es una palabra del argot coreano que se usa para expresar gratitud. Es una forma corta de decir gracias.
감사드립니다 o Kamsahamnida es una forma coreana más formal de expresar agradecimiento.
“Muchas gracias a usted” en el coreano El idioma se basa en la naturaleza de varios niveles de la cultura coreana. Muchas gracias en coreano dependen de con quién estés conversando.
감사합니다 (gamsahamnida) es la opción más utilizada y segura para aprender coreano.
La palabra coreana para “bendecir tu corazón” proviene de la palabra de acción 감사하다 (gamsahada), que consolida gamsa (“gracias” y “aprecio”) y hada (“hacer”). Entonces, significa «agradecer» o «agradecer».
Puede usar esta expresión con cualquier persona más establecida que usted, con mayor bienestar económico (como un jefe) o con personas ajenas. Pero no con las personas que son amigos y familiares.
Aquí, muy bien puede ser gamsahamnida o kamsahamnida, porque la consonante principal, ㄱ, no es una g o una k implacables. Con frecuencia está en el medio entre los dos.
Esto cambia el contexto en el que uno dice gracias. O es para alguien que está en un rango más alto que usted o sus seres queridos. Si comprende claramente la diferencia entre la g y la k, las conversaciones fluirán sin problemas, sin vacilación ni torpeza.
Siempre es mejor empezar en algún lugar, ¡Aprende coreano con ellos!
Múltiples formas de decir gracias en coreano
Declaraciones de agradecimientoCoreano traducido al coreanoGracias por ayudarme a limpiar청소를 도와 주셔서 고마워. Cheongsoleul dowa jusyeoseo gomawoThank you so much대단히 감사합니다daedanhi gamsahamnidaThanks so much for cooking dinner저녁을 요리 해주셔서 진짜고마워Jeonyeokeul yoli haejusyeoseo jinjja gomawoTyㄱ ㅅg sI will eat well, thanks to you잘 먹겠습니다jal meokgetseumnidaIt’s okay괜찮아요 gwaenchanayoThanks so much정말 고마워 Jeongmal Gomawothanks por el cumplido 칭찬 해 주셔서 너무고마워 너무고마워 너무고마워 너무고마워 너무고마워 너무고마워 너무고마워 주셔서 고마워 고마워 고마워 고마워 ne, keopi gajyeowa juseeoooootankankkanking para ayudarte con el proyecto 프로젝트 도와 주셔서 고마워 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 paciencia/comprensión양해 해 주셔서 고맙습니다Yanghae hae jusyeoseo gomapseunidaGracias por tu tiempo시간 내 주셔서 감사합니다Sigan nae jusyeoseo gamsahamnidaDiferentes formas de decir gracias en coreano
¿Cómo responder a «Gracias» en coreano?
Bienvenidos
Respondiendo a «Gracias” en coreano difiere de responder en inglés. Puede considerarse descortés en la cultura occidental no responder a «Gracias». Sin embargo, en la cultura coreana, esto no siempre es obligatorio. Como principiante, esto puede tomar algún tiempo para acostumbrarse.
Los coreanos pueden simplemente responder «Sí» con «네» o el más informal «예». Esto puede parecer descortés según los estándares occidentales, pero no lo es en la cultura coreana. “De nada” es menos común.
Sin embargo, hay maneras de decir: «De nada».
Esta es la forma común de decir «De nada»:
아니에요 (anieyo.)
De nada. / No lo menciones.
Literalmente: no.
뭘요 (molyo.)
De nada.
Literalmente: ¿Qué?
Una forma menos formal es decir
별말씀을요. (byeol-mal-sseum-eul-yo.)
De nada.
¿Qué es exactamente la jerga coreana?
La jerga coreana es una colección de palabras, frases o expresiones que los coreanos usan en las conversaciones cotidianas. Por lo general, son informales y muchas personas los usan en conversaciones escritas u orales.
aprendiendo coreano jerga es una excelente manera de mejorar tu coreano. No solo mejorará tus habilidades auditivas, sino que también te permitirá sonar más como un nativo cuando hables coreano.
Los amigos coreanos se volverán más cercanos, los chistes coreanos divertidos serán más fáciles de entender (y reír con ellos) y podrás entender mejor las películas y canciones coreanas. También es una excelente manera de familiarizarse más con la cultura coreana o aprender más sobre ella antes de su próximo viaje a Corea del Sur.
La línea de fondo
En resumen, 감사합니다 y 감사드립니다 representan «Gracias» en el idioma coreano, siendo el primero más formal que el segundo.
Otras formas incluyen que es costumbre hacer una reverencia al decir gracias en Corea. Esto es válido con la mayoría de las buenas noticias y expresiones educadas: ¡también te inclinarías mientras dices «hola» en coreano!
Por ejemplo, dar las gracias a un compañero solo requiere una leve inclinación de cabeza. En cualquier caso, cuando se trata de alguien muy importante, como un primer ministro o una reina, te inclinarías casi un total de 90 grados para decir oficialmente «muy agradecido» en coreano.
Artículos relacionados
La diferencia entre Yamero y Yamete- (El idioma japonés)
Desu Ka VS Desu Ga: uso y significado
La diferencia entre Nani Desu Ka y Nani Sore- (Gramaticalmente correcto)